VIAJE A TOLEDO
Primera parte
Doña Cristina
Me llamo Cristina Alba.
Soy la viuda del coronel Muñoz.
Ahora estoy en la estación de Atocha.
Estoy esperando.
No me gusta esperar.
Mi hijo Ramón está sacando los billetes en la
taquilla.
Hay una cola muy larga.
Hoy es lunes.
No es buen día para viajar en tren.
¡Hay tantas personas en la estación!
Muchas de éstas viven en las provincias y pasan el fin
de semana en Madrid.
Hoy hace mal tiempo: hace frio y está lloviendo.
¡Qué típico de abril!
En mayo siempre hace sol.
Nosotros vamos a Toledo para visitar a Martín.
Martín es mi cuñado: es el hermano de mi marido.
Son las doce menos diez.
El tren sale al mediodía.
|
ПОЕЗДКА В ТОЛЕДО
Первая часть
Донья Кристина
Меня зовут Кристина Альба.
Я вдова полковника Муньоса.
Сейчас я нахожусь на вокзале
Аточа.
Я жду.
Мне не нравится ждать.
Мой сын Рамон покупает билеты в
кассе.
Там очень большая очередь.
Сегодня понедельник.
Неподходящий день для поездки на
поезде.
На вокзале столько народу!
Многие из них живут в провинции и
приезжают в Мадрид на выходные.
Сегодня плохая погода - холодно и
дождь.
Это типично для апреля!
В мае всегда солнечно.
Мы едем в Толедо, чтобы
повидаться с Мартином.
Мартин - это мой деверь: брат
моего мужа.
Сейчас без десяти двенадцать.
Поезд уходит в полдень.
|
Segunda parte
En informaciones
D. Ramón
¿A qué hora sale el próximo tren para
Toledo?
Empleado
Hay un rápido que sale a las doce y llega a Toledo a
las trece treinta y siete, señor.
D. Ramón
Perfectamente.
¿Cuánto vale el billete de primera clase?
Empleado
¿De ida y vuelta o sólo de ida?
D. Ramón
Queremos billetes de ida, por favor.
Empleado
Noventa y cuatro pesetas.
En la taquilla
Taquillero
¿Qué desea, señor?
D. Ramón
Cuatro billetes de primera a Toledo, por favor.
Taquillero
Aqui tiene, señor.
Son trescientas setenta y seis pesetas.
D. Ramón
Tenga usted: quinientas pesetas.
Lo siento pero no tengo suelto.
Taquillero
No importa, señor.
En el quiosco de periódicos
Doña Cristina
¿Qué esperáis ahora?
¿Qué estáis haciendo?
Marisol
Un momento, abuelita.
Estoy mirando estas revistas.
Doña Julia
Y yo voy a comprar unos libros para leer en el tren.
Doña Cristina
Sois el colmo.
Vamos a perder el tren.
Marisol
¿Por qué eres tan impaciente, abuela?
Doña Cristina
Sabéis que no me gusta esperar.
Faltan diez minutos.
Doña Julia
Bueno, vamos a buscar un mozo.
Altavoz
¡Atención, atención!
Tren rápido con destino Toledo, estacionado en vía
segunda, andén tercero, va a efectuar su salida dentro de
siete minutos.
Al tren con el mozo
Doña Cristina
¿Quiere llevar este equipaje al rápido de
Toledo, por favor?
Mozo
Sí, señora.
¿Qué equipaje tienen?
Doña Cristina
Estas dos maletas y estos tres bolsos de mano.
Mozo
¿Le gusta este departamento, señor?
D. Ramón
Sí, me gusta.
Gracias.
Tenga usted: cinco duros.
Mozo
Muy agradecido, señor.
Llega el revisor
Revisor
Billetes, por favor.
D. Ramón
Aquí tiene: cuatro billetes.
Revisor
Gracias.
Buenos días, señores.
D. Ramón
Señor revisor, un momento, por favor.
¿Vamos con retraso?
Revisor
No, señor.
Va a la hora.
D. Ramón
Muy amable.
Gracias.
|
Вторая часть
Справочная служба
Дон Рамон
Когда отправляется ближайший
поезд на Толедо?
Дежурный
Есть скорый поезд, который
отправляется в двенадцать и
прибывает в Толедо в 13.37, сеньор.
Дон Рамон
Прекрасно.
Сколько стоит билет в первом
классе?
Дежурный
Туда и обратно или только туда?
Дон Рамон
Нам нужно только туда.
Дежурный
Девяносто четыре песеты.
В кассе
Кассир
Что вы хотите, сеньор?
Дон Рамон
Четыре билета первого класса до
Толедо, пожалуйста.
Кассир
Вот, сеньор.
Триста семьдесят шесть песет.
Дон Рамон
Возьмите - пятьсот песет.
К сожалению, нет мелких денег.
Кассир
Ничего, сеньор.
В газетном киоске
Донья Кристина
Что вы ждете теперь?
Что вы делаете?
Марисоль
Минутку, бабушка.
Я смотрю эти журналы.
Донья Хулиа
А я куплю какие-нибудь книги,
чтобы читать в поезде.
Донья Кристина
Ну, это уже чересчур.
Мы опоздаем на поезд.
Марисоль
Почему ты такая нетерпеливая,
бабушка?
Донья Кристина
Вы знаете, что я не люблю ждать.
Остается десять минут.
Донья Хулиа
Ладно, поищем носильщика.
Репродуктор
Внимание, внимание!
Скорый поезд назначением на
Толедо, находящийся на втором пути
у третьей платформы, отправится
через семь минут.
На поезд с носильщиком
Донья Кристина
Вы не отнесете этот багаж к
скорому поезду до Толедо?
Носильщик
Да, сеньора.
Какой ваш багаж?
Донья Кристина
Эти два чемодана и три сумки.
Носильщик
Вам нравится это купе, сеньор?
Дон Рамон
Да, мне нравится.
Спасибо.
Возьмите пять дуро.
Носильщик
Большое спасибо, сеньор.
Приходит контролер
Контролер
Билеты, пожалуйста.
Дон Рамон
Вот - четыре билета.
Контролер
Благодарю.
Доброго дня, сеньоры.
Дон Рамон
Сеньор контролер, минуточку,
пожалуйста.
Мы едем с опозданием?
Контролер
Нет, сеньор.
Точно по расписанию.
Дон Рамон
Вы очень любезны.
Спасибо.
|
Tercera parte
María y Carmen hablan del tiempo
María
¿Qué tiempo hace en Zaragoza?
Carmen
Hace mal tiempo: está lloviendo.
María
Aquí hace muy buen tiempo: hace mucho sol.
Carmen
¡Qué estupendo!
María
¿Qué vas a hacer esta tarde?
Carmen
Tomar el avión para Madrid.
Quiero ver el sol.
Informaciones
Empleado
¿Qué desea, señor?
Sr. Navarro
¿A qué hora sale el tren para Burgos, por favor?
Empleado
Los lunes sólo hay un tren para Burgos.
Sale a la una.
Sr. Navarro
Perfectamente.
Voy a sacar el billete.
Empleado
Lo siento, señor; llega usted tarde.
Es la una y cinco.
Sr. Navarro
¡Maldita sea!
¿Paga el revisor?
Revisor
Señorita, billete, por favor.
Conchita
Un momento.
¡Ah!
Aquí en mi bolso de mano.
Revisor
Pero, señorita, usted tiene un billete de segunda y
está en un departamento de primera clase.
Conchita
¿Qué hay que hacer?
Revisor
Pagar la diferencia.
Conchita
Bueno.
Voy a un departamento de tercera.
Ahora usted paga la diferencia.
Paco va al teatro
Dolores
¡Hola, Paco!
¿Qué tal?
Paco
¡Hola, chicas!
¿Qué tenéis en aquella bolsa?
Amparo
Tenemos unos bocadillos.
Paco
¿Y en aquel bolso?
Dolores
Dinero, naturalmente.
Paco
¿A dónde vais ahora?
Amparo
Nosotras vamos al teatro, ¿y tú?
Paco
Yo también.
Hoy pagáis vosotras. |
Третья часть
Мария и Кармен говорят о погоде
Мария
Какая погода в Сарагосе?
Кармен
Плохая погода: идет дождь.
Мария
Здесь очень хорошая погода: очень
солнечно.
Кармен
Как здорово!
Мария
Что будешь делать днем?
Кармен
Улечу на самолете в Мадрид.
Я хочу увидеть солнце.
В справочной службе
Дежурный
Что вас интересует?
Сеньор Наварро
В котором часу отправляется
поезд на Бургос?
Дежурный
По понедельникам есть только
один поезд на Бургос.
Он отходит в час.
Сеньор Наварро
Прекрасно.
Я возьму билет.
Дежурный
К сожалению, сеньор, вы опоздали -
сейчас час пять минут.
Сеньор Наварро
Проклятье!
Контролер должен платить
Контролер
Билет, пожалуйста, сеньорита.
Кончита
Минутку.
А!
Вот он в моей сумочке.
Контролер
Но, сеньорита, у вас билет во
втором классе, а вы сидите в купе
первого класса.
Кончита
Что же делать?
Контролер
Заплатите разницу в цене.
Кончита
Хорошо.
Я перейду в купе третьего класса.
Теперь вам придется выплатить
разницу.
Пако идет в театр
Долорес
Привет, Пако!
Как дела?
Пако
Привет, девочки!
Что у вас в той сумке?
Ампаро
У нас там бутерброды.
Пако
А в той сумке?
Долорес
Деньги, естественно.
Пако
Куда вы направляетесь?
Ампаро
Мы идем в театр, а ты?
Пако
Я тоже.
Сегодня платите вы.
|