PETRA VA DE COMPRAS
Primera parte
Petra
Yo soy Petra Fernández de treinta y nueve años
de edad.
Como don Martín, nací en Toledo.
Ahora soy ama de llaves.
Hace ya veinte años que sirvo a la familia.
Siempre estoy ocupada: ¡hay tanto que hacer!
Los lunes tengo que lavar la ropa.
Los martes tengo que coser.
Los miércoles siempre hay cosas que planchar.
Los jueves salgo de compras, y por la tarde mi amiga y yo
vamos al cine.
Los domingos, después de ir a misa, visito a mi
hermana Tomasa.
Don Martín es muy bueno y generoso; pero a veces reñimos
un poco.
Don Martín come poco y fuma demasiado.
Debe cuidarse: ya no es joven; pero él no hace caso de
mis consejos.
No le gusta ser sermoneado por una mujer.
|
ПЕТРА ИДЕТ ЗА ПОКУПКАМИ
Первая часть
Петра
Я Петра Фернандес, мне 39 лет.
Как и дон Мартин, я родилась в
Толедо.
Сейчас я работаю экономкой.
Уже двадцать лет я служу в этой
семье.
Я всегда очень занята: надо
успеть сделать так много!
В понедельник я должна стирать
белье.
По вторникам мне надо шить.
По средам нужно что-нибудь
погладить.
По четвергам я иду в магазин, а в
конце дня мы с подругой ходим в
кино.
В воскресенье, после церковной
мессы я иду к моей сестре Томасе.
Дон Мартин очень хороший и добрый,
но иногда мы слегка ссоримся.
Дон Мартин мало ест и очень много
курит.
Ему надо беречь себя: он уже не
молод; но он не обращает внимания
на мои советы.
Он не любит, когда женщины читают
ему нотации.
|
Segunda parte
En la tienda de comestibles
Tendero
¿Qué desea hoy, Petra?
Petra
Quiero dos barras de pan y un litro de aceite.
Tendero
Aquí tíene.
¿Alguna otra cosa?
Petra
Sí, espere un momento.
Aquí tengo una lista de las cosas que necesito.
Tendero
Medio kilo de mantequilla, una docena de huevos, un cuarto
kilo de queso y un tarro de mermelada.
Petra
Sí, creo que eso es todo.
Hágame la cuenta, por favor.
Tendero
Aquí tiene, Petra.
Petra
¡Válgame Dios qué caro!
Basta de compras por hoy.
Adiós, señor Garcés.
Tendero
Hasta mañana.
En la frutería
Petra
Buenos días, Antonio.
Quiero medio kilo de tomates, pero tienen que ser muy frescos.
Frutero
Hoy son muy buenos.
¿Por qué no compra un kilo?
Se dice que van a subir.
Petra
¿Otra vez?
¡Qué escándalo!
¿Siguen las naranjas al mismo precio?
Frutero
Sí, las naranjas valen todavía once pesetas el
kilo.
Petra
Menos mal.
Hoy quiero un melón de dos kilos más o menos y
bastante maduro.
Frutero
Perfectamente.
¿Necesita algo más?
¿Peras, manzanas, uvas, melocotones?
Petra
Sí, ahora recuerdo que necesitamos algunos plátanos.
Póngame dos kilos.
Frutero
¿No quiere también algunas verduras?
Petra
Sí, déme un kilo de cebollas, un repollo grande,
dos coliflores de tamaño mediano y kilo y medio de judías
verdes si son tiernas.
Frutero
Bien, aquí está todo.
¿Va a pagar ahora?
Petra
No, porque no me queda dinero.
Mañana vuelvo por aquí.
Frutero
Como Vd. diga, Petra.
Petra
Adiós, Antonio.
|
Вторая часть
В продуктовом магазине
Хозяин
Что желаете сегодня, Петра?
Петра
Я хочу два батона хлеба и литр
оливкового масла.
Хозяин
Вот.
Что-нибудь еще?
Петра
Да, подождите минуту.
Вот у меня список того, что мне
нужно.
Хозяин
Полкило сливочного масла, дюжина
яиц, четверть килограмма сыра и
банка варенья.
Петра
Да, думаю, это всё.
Посчитайте мне, пожалуйста.
Хозяин
Вот, Петра.
Петра
Боже, как дорого!
На сегодня покупок достаточно.
До свидания, сеньор Гарсес.
Хозяин
До завтра.
В овощном магазине
Петра
Добрый день, Антонио.
Я хочу полкило помидоров, но они
должны быть очень свежими.
Продавец
Они сегодня очень хорошие.
Почему бы вам не взять килограмм?
Говорят, скоро они подорожают.
Петра
Снова?
Какое безобразие!
Апельсины в ту же цену, что и
раньше?
Продавец
Да, апельсины стоят пока 11 песет
килограмм.
Петра
Ну ничего.
Сегодня мне надо дыню килограмма
на два и достаточно спелую.
Продавец
Прекрасно.
Хотите еще что-нибудь?
Груши, яблоки, виноград, персики?
Петра
Да, я вспомнила, нам надо бананов.
Дайте два килограмма.
Продавец
Не надо ли зелени?
Петра
Да, давайте килограмм лука,
большой качан капусты, два цветной
капусты среднего размера и полтора
килограмма зеленой фасоли, если
она не жесткая.
Продавец
Хорошо, вот всё.
Вы будете платить сразу?
Петра
Нет, потому что у меня кончились
деньги.
Завтра я зайду к вам.
Продавец
Как угодно, Петра.
Петра
До свидания, Антонио.
|
Tercera parte
Hablando de verduras
María
¿Te gustan las verduras?
Carmen
Sí, me gustan bastante.
María
¿Qué verduras prefieres?
Carmen
Prefiero la coliflor.
María
Yo prefiero las patatas.
Me gustan mucho.
Carmen
Yo nunca como patatas.
No quiero engordar.
Pepe trabaja
Juan
¿Qué haces los lunes?
Pepe
Voy al cine.
Juan
Y los miércoles, ¿qué haces?
Pepe
Los miércoles mi novia y yo vamos al teatro.
Juan
¿A dónde vas los domingos?
Pepe
Los domingos no salgo.
Ese día trabajo.
En la tienda de comestibles
Dependiente
¿Qué desea, señora?
Señora
Quiero un kilo de mantequilla fresca.
Dependiente
¿Alguna otra cosa?
Señora
Sí, un tarro grande de mermelada.
Dependiente
Perdone, señora, ¿toma Vd. mantequilla y
mermelada para el desayuno?
Señora
Sí, todos los días.
¿Cómo lo sabe Vd.?
|
Третья часть
Разговор об овощах
Мария
Тебе нравятся овощи?
Кармен
Да, весьма.
Мария
Какие овощи ты любишь больше
всего?
Кармен
Я предпочитаю цветную капусту.
Мария
А я люблю картофель.
Он мне очень нравится.
Кармен
Я никогда не ем картофель.
Я не хочу набрать вес.
Пепе работает
Хуан
Что ты делаешь по понедельникам?
Пепе
Хожу в кино.
Хуан
А в среду, что ты делаешь?
Пепе
По средам мы с подружкой ходим в
театр.
Хуан
Куда ты ходишь в воскресенье?
Пепе
По воскресеньям я сижу дома.
В этот день я работаю.
В продуктовом магазине
Продавец
Что желаете, сеньора?
Сеньора
Я хочу килограмм свежего
сливочного масла.
Продавец
Что еще?
Сеньора
Большую банку варенья.
Продавец
Извините, сеньора, вы едите масло
и варенье на завтрак?
Сеньора
Да, каждый день.
А как вы догадались?
|